We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

В​і​д​ш​у​к​а​л​и М​е​н​е

by Mindstone (Kiev, Ukraine)

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $7 USD  or more

     

1.
Твої руки у вогні, Очі тануть водою, О, як страшно тобі, І як страшно з тобою… Бачив я, як ти впав. Бачив, як ти затих. До чужих - у ночі, Як зійде - до своїх. Бачив, як ти пішов До чужих у ночі. Доки темно - мовчи. Сонце зійде - кричи! Розпалився на бій, Ворог перед тобою... Хто тут твій, а хто - мій?.. Очі тануть водою. Твої руки у вогні. Серце наче не б’ється. Крила навпіл - на небо Полетить твоє серце. Я залишуся сам, Ти підеш у небо жить. І роздивишся там, Де свої, де чужі.
2.
Відшукали мене у темряві, Розчавленого порожнечею, Кривда лізе в очі мої. Відчай тисне мої плечі. Я кричав, не хтів, ви до мене прийшли. Розповіли про борг, про мої провини. Зупинили мій світ, мої сни. Взяли весь мій час до останній хвилини. Ви знайшли мене, дикого звіра, Ви підняли мене на хрест буковий. Ви принесли мій човен на свій двір. Ви спалили старе, ви не дали нового. Але десь глибоко сховав я слово Десь зберіг я пам’ять про надію Це колись-то відродить усі основи Поверне мені сни, вірші та мрії. Ви знайшли мене, як знаходять злато, Як знаходять срібло та плавлять монети. Але після помилки приходить розплата. І від тебе залежить - жити чи вмерти. Ви знайшли мене, то є ваша вдача, То є ваш неспокій і ваше горе. Мій голос гучний. Мій подих гарячий. Я чекаю на мир. Я чекаю на волю.
3.
Нас було шестеро, нас було роджено Високо у горах, де стежок не ходжено. Сонцем зігріто, вітром годовано. Щоб вийти нам вільними, одного катовано. Нас було п’ятеро, нам було радісно Бігти до матері, гратися з татусем. Була весна навкруг, були ми вільними. Ще брат віддав свій дух, щоб стали ми сильними. Було нас четверо. Було нас вигнано З гір на галявини мисливцями хитрими. Цілили в нас з-за грат, весело либились. Зупинив кулю брат, щоби ми вирвались. Троє залишилось і було нас зраджено. Щоб панство тішилось, нас на цепи посаджено, Голодом морено, названо злиднями. Старшій віддав себе, щоб залишились ми гідними. Бігли ми удвох у ліс та сліди плутали. Постріл смерть приніс чорною покутою. Вклав мені каменя… Серце, немов зоря... Йди собі, маленький. Черга тепер моя.
4.
Я вирішив бути Камінням у місті, Щоб більше не чути Прогнози та вісті Поводитись чесно, Дістатися далі До брами небесної, А може і далі. А може, й забути, Як чується стогін, Як губляться люди Без цілі й дороги. Тож, може, не встигну, Тож буду без сили Бо краю не видно. Бо слабшає віра. Я чув, що за морем Надії чимало, Що йти треба долом А потім Валгалою, А потім скрізь роки З коханням у вітрилах Плисти, допоки Вистачить сили. І ось, ти побачиш Бурштинові гори... Земля там гаряча І води прозорі. Там рясно дерева У жовтому листі, Священні джерела Без зла та користі. Там ранки без диму І ночі без орків... Забудь на хвилину Про драйв і про корки. Там вершники й луки, Галявини у травах. Там важко не слухать Той музики спалах. І сонячна пісня Від краю до краю. Я - камінь у місті. Чому? Я не знаю.
5.
Скажи мені щось тривіальне, Щось геть просте, що не палає горем, Скажи, наприклад, «Я з тобою». Або «Я завжди буду поряд». Скажи мені щось, що є смішне, Скажи щось дивне, хай я онімію, Скажи щось епатажно ніжне, Коли я повний суму та хворію. Скажи, що ти щаслива через мене, Скажи, що сповнена ти силою, Що грається у твоїх венах Та розкриває тобі крила. Скажи мені щось не важливе, Щось схожеє на муркотіння, Щоб струм тік з шкіри і з неба - злива, Щоб квіти проросли з насіння. Скажи мені будь що. Про себе, Про долю, нас та варіанти... А я дивитимусь на хмари в небі, Що ніби також емігранти...
6.
7.
8.
What's an odd day I've passed over What's a trick I had to gain Once again you set your shoulder, You forgave me once again What's a song I had to get on I didn't know and I don't care Second time I press red button I'm releasing second false If you had to sale your voice Second time is not a choice What's a horse I got to ride on I don't know and I cannot Second time I miss horizon By my useless second shot How do you imagine our dwelling I don't know and I don't blame Second time I spoke wrong spelling Of your lovely second name If you had to sale your voice Second time is not a choice Where's a home of all these people I didn't know and I don't still Second time I die a little I am smashed by second kill.

about

Rock
Country: Ukraine
City: Kyiv
Language: Ukrainian, English
Topics: Lyrica, Romantic, Life, Death, Solitary, Love, Social

Core team:
Sergiy Nesterenko - vocal.
Olexiy Gorobets - lyrics.
Olexiy Sidorenko - music; guitar.
Eugeniy Mantulin - drums; arrangement; mastering; art-design

Special participants:
Sergiy Knob Lublinskiy (Revet sound) - recording & mastering ("Скажи щось" / "Say Something")
Vadim Serogorodskiy - drums pattern design ("Чужі.Свої" / :Those. Ours")

Жанр: Rock
Країна: Україна
Місто: Київ
Мова: Українска, Англійська
Тематика: Лірика, Романтизм, Життя, Смерть, Самотність, Кохання, Соціальна тематика

Склад:
Сергій Нестеренко - вокал
Олексій Горобець - автор текстів
Олексій Сидоренко - автор музики, гітари
Євген Мантулін - ударні, зведення, мастерінг, автор арт оформлення

Також: Сергій Knob Любінський(Revet sound) - запис, зведення, мастер треку "Скажи мені".
Вадим Серогодський - брав участь в формуванні партій драмів для трєку "Чужі.Свої"

credits

released November 5, 2016

license

all rights reserved

tags

about

Mindstone Kiev, Ukraine

contact / help

Contact Mindstone

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Відшукали Мене, you may also like: